В Москве неподалеку от Внуково едва не врезались друг в друга 2 воздушных судна: бизнес-джет и военный самолет "Ту-134".
Выяснилось, что опасное сближение произошло из-за проблем с английским языком - пилот не смог верно перевести слова диспетчера.
Летательные аппараты следовали на эшелоне 150 по пересекающимся траекториям. При этом с экипажем "Ту-134" диспетчер разговаривал на русском языке, а с пилотом бизнес-джета вел переговоры на английском.
Последний перепутал значение предлогов "at" и "in", поэтому вместо того, чтобы сразу начать снижение и спустя 17 минут оказаться на нижнем эшелоне, экипаж приступил к снижению, чтобы в 17 минут - в 13:17 оказаться в нужной точке.
В результате такого недопонимания оба воздушных судна пролетели на критически малой дистанции в 3 километра.